| 번호 | 분류 | 한글 명칭 | 영어 | 중국어 | 일본어 | 비고 | 출처 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 19208 |
언론/금융/종교 > 금융기관 |
부산은행 | 영어
Busan Bank |
중국어
釜山银行 |
일본어
BNK釜山銀行 |
서울시 | |
| 19207 |
교통 > 버스정류장 |
부석마을, 상사마을 입구 | 영어
Buseok Village, Sangsa Village |
중국어
浮石村, 想思村 |
일본어
プソク村・サンサ村入口 |
서울시 | |
| 19206 |
공공기관 > 서울시 관련 |
부시장 | 영어
Vice Mayor |
중국어 | 일본어 | 서울시 | |
| 19205 |
공공기관 > 서울시 관련 |
부암동 주민센터 | 영어
Buam-dong Community Service Center |
중국어
付岩洞居民中心 |
일본어 | 서울시 | |
| 19204 |
관광/문화 > 기타 |
부엉이 박물관 | 영어
Owl Museum |
중국어 | 일본어 | 서울시 | |
| 19203 |
관광/문화 > 공원 |
부엉이근린공원 | 영어
Bueongi Neighborhood Park |
중국어
猫头鹰近邻公园 |
일본어
プオンイ近隣公園 |
서울시 | |
| 19202 |
관광/문화 > 문화재 |
부여집 | 영어
Buyeojip |
중국어
扶余家 |
일본어
プヨジプ(扶餘家) |
2015 서울 미래유산 | 서울시 |
| 19201 |
단체/빌딩/주거시설 > 빌딩/기업 |
부영빌딩 | 영어
Booyoung Blgd. |
중국어 | 일본어
富栄ビル |
서울시 | |
| 19200 |
단체/빌딩/주거시설 > 빌딩/기업 |
부영을지빌딩 | 영어
Booyoung Eulji Building |
중국어
富荣乙支大厦 |
일본어
プヨン・ウルチ(富栄乙支)ビル |
서울시 | |
| 19199 |
단체/빌딩/주거시설 > 빌딩/기업 |
부영태평빌딩 | 영어
Booyoung Taepyeong Building |
중국어
富荣太平大厦 |
일본어
プヨン・テピョン(富栄・太平)ビル |
서울시 |
※ 항목 중 도로명주소 영문은 행정안전부에, 국가유산명 영문은 국가유산청에 권리가 있습니다.
본 저작물은 "공공누리" 제4유형:출처표시+상업적 이용금지+변경금지 조건에 따라 이용 할 수 있습니다.
댓글은 자유롭게 의견을 공유하는 공간입니다. 서울시 정책에 대한 신고·제안·건의 등은
응답소 누리집(전자민원사이트)을 이용하여 신청해주시기 바랍니다.
상업성 광고, 저작권 침해, 저속한 표현, 특정인에 대한 비방, 명예훼손, 정치적 목적, 유사한 내용의 반복적 글, 개인정보 유출,그 밖에 공익을 저해하거나 운영 취지에 맞지 않는 댓글은 서울특별시 조례 및 개인정보보호법에 의해 통보없이 삭제될 수 있습니다.
응답소 누리집 바로가기