| 번호 | 분류 | 한글 명칭 | 영어 | 중국어 | 일본어 | 비고 | 출처 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 20878 |
음식 > 음식명(한식) |
미역국 | 영어
Miyeokguk (Seaweed Soup) |
중국어
海带汤 |
일본어
ワカメスープ |
한식진흥원 | |
| 20877 |
음식 > 음식명(한식) |
미역냉국 | 영어
Miyeongnaengguk (Chilled Seaweed Soup) |
중국어
海带凉汤 |
일본어
ワカメの冷製スープ |
한식진흥원 | |
| 20876 |
음식 > 음식명(한식) |
미역줄기볶음 | 영어
Miyeokjulgibokkeum (Stir-fried Seaweed Stems) |
중국어
炒海带丝 |
일본어
茎ワカメ炒め |
한식진흥원 | |
| 20875 |
음식 > 음식명(한식) |
미역초무침 | 영어
Miyeokchomuchim (Sweet and Sour Seaweed Salad) |
중국어
醋拌海带 |
일본어
ワカメ酢の物 |
한식진흥원 | |
| 20874 |
숙박 > 서비스드레지던스 |
미오디자인레지던스호텔 | 영어
MMMIO Hotel |
중국어
首尔米奥设计酒店 |
일본어
ミオ デザイン レジデンス ホテル |
서울시 | |
| 20873 |
공공기관 > 서울시 미래유산 |
미일이발관 | 영어
MI IL Barbershop |
중국어 | 일본어 | 기관명(영문) | 서울시 |
| 20872 |
숙박 > 호텔 |
미조호텔 | 영어
Mizo Hotel |
중국어
米佐酒店 |
일본어
ミジョホテル |
서울시 | |
| 20871 |
단체/빌딩/주거시설 > 주거시설 |
미주동방벽운아파트 | 영어
Miju Dongbang Byeogun Apt |
중국어
美珠东方碧云公寓 |
일본어
ミジュ・トンバン・ピョグン(米州・東方・碧云)アパート |
서울시 | |
| 20870 |
단체/빌딩/주거시설 > 주거시설 |
미주벽운아파트 | 영어
Miju Byeogun Apt. |
중국어
美珠碧云公寓 |
일본어
ミジュ・ピョグン(碧雲)アパート |
서울시 | |
| 20869 |
단체/빌딩/주거시설 > 주거시설 |
미주아파트 | 영어
Miju Apts |
중국어
美宙公寓 |
일본어
ミジュアパート |
서울시 |
※ 항목 중 도로명주소 영문은 행정안전부에, 국가유산명 영문은 국가유산청에 권리가 있습니다.
본 저작물은 "공공누리" 제4유형:출처표시+상업적 이용금지+변경금지 조건에 따라 이용 할 수 있습니다.
댓글은 자유롭게 의견을 공유하는 공간입니다. 서울시 정책에 대한 신고·제안·건의 등은
응답소 누리집(전자민원사이트)을 이용하여 신청해주시기 바랍니다.
상업성 광고, 저작권 침해, 저속한 표현, 특정인에 대한 비방, 명예훼손, 정치적 목적, 유사한 내용의 반복적 글, 개인정보 유출,그 밖에 공익을 저해하거나 운영 취지에 맞지 않는 댓글은 서울특별시 조례 및 개인정보보호법에 의해 통보없이 삭제될 수 있습니다.
응답소 누리집 바로가기